Neh Manzer, ou les Neuf Loges

Neh Manzer, ou les Neuf Loges

Anonyme

Traduit du persan par le Baron Daniel Lescallier

« Sachez, prince, que j’ai près d’ici une demeure comparable au paradis terrestre. Ce lieu porte le nom des Neuf-loges ; et le monde n’a rien qui lui soit préférable. Venez-y passer quelques instants ; ce séjour deviendra encore plus glorieux par votre présence. »

Une telle invitation peut-elle se refuser ? Découvrir...

Édition papier

Date de parution : 03/01/2017

Prix : 7,7 €

Format : 18.2 x 12 cm, 144p.

ISBN : 978-2-36914-337-6

Édition numérique

Acheter ce livre au format numérique

Date de parution : 03/01/2017

Prix : 4,99 €

ISBN : 978-2-36914-352-9

Traduit du persan par le Baron Daniel Lescallier

« Sachez, prince, que j’ai près d’ici une demeure comparable au paradis terrestre. Ce lieu porte le nom des Neuf-loges ; et le monde n’a rien qui lui soit préférable. Venez-y passer quelques instants ; ce séjour deviendra encore plus glorieux par votre présence. »

Une telle invitation peut-elle se refuser ? Découvrir ces Neufs-loges, c’est pousser la porte du merveilleux et des légendes.

Digne des Mille et Une Nuits – ce conte est issu de la même tradition littéraire –, cette curiosité a été retrouvée au début du XIXe siècle par le baron Daniel Lescallier qui le traduisit en français. Rédigé en persan à la charnière des XVe et XVIe siècles, dans l’actuelle Asie centrale, Neh Manzer dévoile les charmes, la légèreté et la fantaisie de l’Orient.

En direct d’Instagram